مفرغ لرستان - اسرار ایران باستان
منبع : http://moghaddam-shiva.blogspot.com/2008/04/blog-post_7457.html
منطقه لرستان در قسمت میانه رشته کوه های زاگرس واقع است. دره هائی عمیق ارتفاعات را از هم جدا می کنند و این دره ها هر کدام ار طریق راه های صعب العبور و گردنه هائی اغلب مملو از برف با هم ارتباط دارند.
منطقه پشتکوه در غرب زاگرس(استان امروزی ایلام) با حصار بلندی های کبیرکوه وبسوی مناطق آغازین بین النهرین قرار دارد. در اوائل سال های ١٩٣٠ به ناگهان اشیاء برنزی عجیب و زیبائی در بازارهای مختلف عتیقه یافت شدند که تشابه بسیاری با هم داشتند. کارشناسان از این شباهت ها نتیجه گیری بعمل آوردند که این اشیاء مربوط به یک تمدن هستند. در آن دوران از قول روستائیان و فروشندگانی که این اشیاء را در قبور می یافتند، نام منطقه لرستان بر سر زبان ها افتاد و از آن زمان به بعد این اشیاء بین کلکسیونر ها نام برنز لرستان را به خود اختصاص دادند.

+ نوشته شده در چهارشنبه بیست و چهارم مهر 1387ساعت 16:55  توسط فلک الافلاک
|

پوشاك زنان لر :
پوشاك زنان لر بنا به موقعیت اجتماعی ، اقتصادی و از طرفی شرایط سنی از ویژگیهای مشخصی برخوردار است. پوشاك زنان جوان لر با پارچه های الوان در رنگها و طرح های شاد با سربندهای زیبا و رنگی می باشد. ( كه البته این تنوع رنگی همراه با تزئینات آن به وضعیت اقتصادی خانواده بستگی دارد.)
زنان مسن تر پارچه هائی به رنگ تیره و طرح ای ساده و سربندی سیاه و سفید را ترجیح می دهند.
روسریهای زنان لر كه در زبان محلی به آن (( گل ونی )) می گویند. زیبائی خاصی به سر زنان لر می دهد. این روسریها كه معمولاً ابریشمی می باشند و در طرح ها و رنگهای مختلف به كار می روند. با گره زیبائی به دور سر پیچیده می شود گوشه های آن هم به صورت آویزان بر پشت سر قرار می گیرد.
پیراهن زنان لر دارای برشی ساده ، بلند و گشاد است با طرح های گلدار و رنگهای الوان. شلوار پوشاك زنان لر از لحاظ تركیب و جنس پارچه دو قسمتی و دو رنگی است. معمولاً از دمپا تا حدود بالای زانو ، پارچه ساده با نقشبندی و نواردوزی شده است و قسمت بالاتر به رنگ دیگر و گلدار می باشد .قسمت های دیگری بر روی پیراهن زنان قرار می گیرد از جمله (( كلنجه )) كت مخملی كه در جلوی بدن بسته نمی شود ، بقیه و لبه های دم آستین و دور شكاف آن یراقدوزی و نواردوزی شده است.
(( سرداری )) كه پوششی است بلند تا به پشت پا ، جلوی آن بدون دگمه است با آستینی تا آرنج كه اغلب از مخمل با الوان مشكی ، سبز و قرمز تهیه می شود. دوره های آستین و دامن آن به پهنای دو تا سه انگشت یراقدوزی و نواردوزی شده است.
(( كت )) كه نیم تنه را می پوشاند ، نواردوزی ندارد و با دكمه در جلو بسته می شود. (( جلیقه )) كه همیشه باز است و دكمه ندارد و در قسمت جلوی آن یراقدوزی ، سكه دوزی شده است.
پوشاك مردان لر
مردان لر دارای پوشش ساده ای می باشند. جنبه های تزئین آن كمتر می باشد. شلوار آنان به طرح و هیبت شلوارهای كردی است. پیراهن آنان با برش ساده و اغلب به رنگ سفید و گاه رنگین می باشد. قسمت دیگر آن ( ستره ) است كه در طرح های گلدار و شاد برای مراسم شادی و جشن و طرح های ساده با رنگهای كم مایه در انجام مراسم تشریفاتی و عزا بكار می آید. كلاه نمدی ، شال و گیوه نیز از خصوصیات ویژه لباس مردان لری می باشد.
http://lorestan.online.fr/article.php3?id_article=18
+ نوشته شده در دوشنبه بیست و هشتم مرداد 1387ساعت 20:36  توسط فلک الافلاک
|
+ نوشته شده در دوشنبه سوم تیر 1387ساعت 15:0  توسط فلک الافلاک
|
دوستان ارجمند!
سلام و درود. امیدوارم همگی خوب باشید و سال جدید را خوب آغاز کرده باشید.
امسال بعد از مدت ها فرصتی دست داد تا به اتفاق خانواده به خرم آباد برویم و سری به قلعه محبوب فلک الافلاک بزنیم اما، اما.....
از زیبایی های خود قلعه که بگذریم و از زحمات دوستان میراث فرهنگی البته، برخورد افرادی که به عنوان راهنما آنجا بودند می توانست کمی بهتر باشد ضمن این که کارشناسان به قدری بی حوصله و بی انرژی بودند که خودبخود از پرسیدن سوال پشیمان می شدی.
اما از قسمت های خوب آن همه موسیقی بود که در فضا طنین انداز بود و ما هم مجموعه به نام همدنگ Homdang خریداری کردیم و موسیقی اصیل و فولکلور لرستان با صدای دلنشین جمعی از بانوان لر، بسیار تازگی داشت و زیبا بود.
در این سفر تعدادی عکس از زیبایی های طبیعی لرستان گرفتیم و همین طور از قلعه که در فرصت های آینده در تارنما قرار خواهم داد اما عکس هایی که در ادامه می بینید، از سایت لرستان میراث و این سایت گرفته شده است.




آبشار آفرینه- معمولان پلدختر
+ نوشته شده در پنجشنبه پانزدهم فروردین 1387ساعت 15:1  توسط فلک الافلاک
|
به شکوفه، به صبحدم، به نسیم
به بهاری که می رسد از راه
چند روز دگر به ساز و سرود
به پرستو، به گل، به سبزه درود!
استان لرستان، در آستانه بهار زیباترین روزهای خود را سپری می کند. فرا رسیدن بهار در این استان کوهستانی، همراه است با حریر سبزی که بر کوه ها و کوهپایه ها سایه افکنده است و منظره ای دلنشین به آنها بخشیده است، سبز شدن درختچه های بلوط، جاری شدن چشمه های کوچک در برخی از نقاط کوهستانی و پرآب تر شدن آبشارها به خاطر بارش زیاد باران و سرچشمه های رحمت الهی. جاده لرستان به خوزستان اکنون بسیار سرسبز و دیدنی است و مسافران این مسیر حظ بصر فراوان می برند.
در آستانه سال نو، دستان خود را به سوی پروردگار یکتا بالا می بریم و از صمیم قلب از او می خواهیم: عزت و سرفرازی میهنمان ایران را، سلامتی همه مردم و سالی پر از صلح و عاری از جنگ را و یک آرزوی گردشگری و آن رونق صنعت گردشگری در ایران و امید این که استان لرستان دیگر یک استان محروم نباشد.
این چنین باد!
+ نوشته شده در شنبه بیست و پنجم اسفند 1386ساعت 10:55  توسط فلک الافلاک
|

دلمه غذای لذیذی است که در همه شهرهای ایران کمابیش طبخ می شود و طرفداران زیادی دارد. دلمه بروجردی یکی از غذاهای خوشمزه است که با چاشنی های مختلف طعم منحصر به فردی دارد و حالا طرز تهیه این غذا:
مواد لازم:
1- سبزی دلمه شامل (مرزه، شوید، نعنا، ترخون، پیازچه ) : نیم کیلو
2- ماست : نیم کیلو
3- برنج: 2 پیمانه
4- برگ مو: نیم کیلو
5- باقلا: 250 گرم
6- گوشت چرخ کرده: نیم کیلو
7- ادویه جات شامل نمک و فلفل و زردچوبه : به میزان لازم
8- روغن : به میزان لازم.
خب آشپزهای عزیز، طرز تهیه:
سبزي
را خوب بشویید و خرد کنيد. باقلا را نيز بپزيد، سپس برنج را شسته آب آن را بگیرید
و سبزي ، باقلا و گوشت و کمی روغن و ماست را مخلوط کرده و مطابق ذائقه نمک
و ادويه و زرد چوبه بآن اضافه می نماییم.
برگهای مو را که باید تازه
وجوان باشد انتخاب می کنیم
وچوب ته برگها را می گیریم و
برگها را می شوییم. حالا
برگ ها را
دو عدد دو عدد داخل هم قرارمی
دهیم به طوریکه شکاف برگ ها
گرفته شود. بعد کمی از مایه
دلمه وسط برگ می ریزیم
واطراف برگ را روی هم می
گذاریم ودلمه را محکم می
پیچیم. البته باید دقت
کرد که دلمه ها کوچک
وظریف پیچیده شوند بعد دلمه
ها را نزدیک هم یعنی بدون
فاصله در ظرف روی برگ ها چیده و آنها را داخل
قابلمه قرار دهید. می توانید کف قابلمه را با برگ بپوشانید.
هنر شما اینجا اشکار می شود. این که چگونه مواد را داخل برگ مو بگذارید که در عین زیبایی ظاهر، در حین پخت دلمه ها باز نشوند.
حالا يک بشقاب را وارونه بروي دلمه ها گذاشته و آب گرم هم سطح با دلمه ها بروي آنها بریزید و آنرا روي شعله ملايم گذاشته تا بپزد و آب آن تبخير شود ، حالا
غذاي شما آماده است و مي توانيد تا آن را میل کنید. خصوصیت این غذا این است که هم سردش خوشمزه است و هم گرمش.
نوش جان
+ نوشته شده در دوشنبه هشتم بهمن 1386ساعت 9:39  توسط فلک الافلاک
|
سلام و درود!
شايد خنده دار به نظر بيايد كه دير به دير بروز رساني را انجام دهي و آن هم فقط با چند عكس اما چه مي توان كرد. دلتنگ همه دوستاني هستم كه در ابتداي كار با نوشته هايشان به گويش لري مرا به وجد مي آوردند اما اكنون كجايند؟

پل شاپوري خرم آباد

درياچه گهر

مقبره حيات الغيب معمولان
+ نوشته شده در یکشنبه بیست و هفتم آبان 1386ساعت 15:29  توسط فلک الافلاک
|
این وبلاگ، به غیر از مطالب اولیه آن، بیشتر مونتاژی از وبلاگ ها یا سایتی هایی است که درباره لرستان مطلب می نویسند و دلیل عمده آن هم ناشی از کمبود وقت است . حالا بماند که ...
سایت لرستان، مشتمل بر اطلاعاتی در خصوص لرستان است . امروز مطلب جالبی در این سایت خواندم که بد ندیدم شما را در آن شریک کنم؛ البته مطلب مربوط به سال ۲۰۰۵ است ولی خالی از لطف نیست:
«پروين بهاروند» ۱۶ساله كه از يك پدر ايرانى و مادر ايتاليايى متولد شده عضو تيم «ديناموراونا» از سرى B ايتاليا قرار دارد و در اوايل سال به اردوى تيم ملى نوجوانان ايتاليا هم دعوت شد و به همراه اين تيم در اردوى دختران زير ۱۶ سال ايتاليا در «كورو چانو» (نزديكى فلورانس) شركت كرد.
پروين كه دقيقاً در پنجم اكتبر ۱۹۸۹ به دنيا آمده به تركيب نهايى نوجوانان (زير ۱۷سال) ايتاليا راه پيدا نكرد، البته با توجه به سن كمش قطعاً او را در تيم هاى ملى ايتاليا در سال هاى آينده خواهيم ديد و او مى تواند به همراه ايتاليا مسابقات معتبر اروپايى و جهانى را تجربه كند. پروين كه شرايطى مشابه با فريدون زندى دارد با كشور پدرى اش بيگانه نيست و تا به حال چندين بار به ايران سفر كرده اما اين مسئله موجب نشده كه او زبان فارسى را ياد بگيرد و با اين زبان كاملاً بيگانه است. حميد بهاروند پدر پروين نزديك به ۳۰سال پيش به ايتاليا مهاجرت كرد و حاصل ازدواج او با همسر ايتاليايى اش دو پسر و يك دختر به نام پروين است.حميد بهاروند كه اصليتى اراكى دارد در جوانى به صورت غيرحرفه اى فوتبال بازى مى كرد و علاقه او به اين رشته موجب شد كه او فرزندانش را به فعاليت فوتبال ترغيب كند و با پيگيرى هاى پدر، پروين به يك فوتباليست آينده دار تبديل شد كه فوتبال را در زادگاهش «راونا» به صورت اصولى و گام به گام پيگيرى كرد تا در نهايت به تيم اول دختران اين شهر راه پيدا كرد. پروين در حال تحصيل در دبيرستان هم هست و به همين دليل ترجيح مى دهد در شهر خود باقى بماند و در همين تيم «ديناموراونا» به فوتبال خود ادامه دهد. هدف اصلى پروين راه يافتن به تيم ملى ايتاليا و باشگاه هاى بزرگتر است كه مطمئناً در سال هاى آينده براى اين دختر ايرانى الاصل دور از دسترس نخواهد بود. خانواده بهاروند ارتباط خود را با ايران حفظ كرده اند و هر چند سال يك بار براى ملاقات با اقوام خويش به ويژه پدربزرگ به ايران مى آيند البته اين مسافرت ها باعث شده پروين كه شناسنامه ايرانى هم دارد اطلاعات قابل توجهى نسبت به فوتبال ايران پيدا كند. او از صعود ايران به جام جهانى باخبر است و منتظر است با شروع جام جهانى با تيم ملى سرزمين پدرى اش بيشتر آشنا شود. شايد او با ديدن آن بازى ها اين رويا را در سر خود بپروراند اى كاش مى توانست روزى با تيم بانوان ايران در يك تورنمنت معتبر شركت كند. آرزويى نزديك به محال. اين احتمال وجود دارد در سال هاى آينده بهاروند به يك فوتباليست خبرساز تبديل شود. او و خانواده اش خيلى به اين مسئله اميدوارند.
•پروين تو دقيقاً در چه پستى بازى مى كنى؟
من دقيقاً در ميانه زمين بازى مى كنم يك هافبك وسط هستم.
•هنوز هم در عضويت تيم نوجوانان ايتاليا هستى؟
من در كمپ زير ۱۶ساله ها حضور داشتم. ولى الان براى تيم زير ۱۷ساله ها بازى نمى كنم. شايد اين تيم هم اكنون در تورنمنتى اروپايى يا جهانى حضور داشته باشد. اين تيم در مسابقات جام جهانى نوجوانان بعدى شركت خواهد داشت.
•پس در حال حاضر تنها به فعاليت در باشگاه ديناموراونا مى پردازى؟
بله، اين تيم متعلق به زادگاه من است اما چون بسيار جوان هستم با اين تيم قرارداد حرفه اى ندارم.
ادامه گفتگو با پروین بهاروند در سایت لرستان
+ نوشته شده در یکشنبه بیست و چهارم تیر 1386ساعت 14:58  توسط فلک الافلاک
|
قدمخير كيست؟
قدمخير نام شيرزني از طايفه قلاوند يكي از شاخههاي مهم ايل دريكوند در منطقهي بالاگريوهي استان لرستان است (در بخش الوار گرمسيري ساكن در جنوب و جنوب غربي لرستان) . يكي از مردان اين ايل به نام « بزرگ » كه در حدود 120 سال پيش زندگي ميكرد. از ميان فرزندان بزرگ ، « قني » (قندي) قلاوند پس از بلوغ فردي لايق و شجاع گرديد و به دليل كرم و بخشش و مهماننوازي مشهور گرديد. قني فرزندان زيادي داشت و از ميان پسران وي باباخان و عباسخان و از بين دختران قدمخير و گوطلا به دليل دلاوري و شجاعت و شركت در جنگها از سايرين مشهورتر بودند. قدمخير دختري دلاور، زيبا و رشيد بود كه در جنگهاي قبيلهاي پشتيبان مردان قبيلهي خويش بود و گهگاه كه ايشان به محاصره درميآمدند ، اين قدمخير بود كه بدون ترس از آتش تفنگ و گلولهي دشمن به سنگرنشينان قبيلهي خود ، خوراك و مهمات ميرسانيد و گاهي رفتار شجاعانهي او موجب ميشد كه ويژگيهاي زن بودن را فراموش كند
در آغاز دورهي پهلوي زماني كه تازه نيروهاي نظامي و لشكر غرب ارتش وارد لرستان شده بودند ، ميان آنها و برادران قدمخير مبارزات و جنگهاي خونين درگرفت و لرها مانع ورود قواي نظامي به قلمرو خود شدند و با وجود رشادتهاي قدمخير و افراد ايلش ، سرانجام با كشتهشدن عباسخان ، ايشان تسليم نيروهاي دولتي شدند (اين وقايع در حدود سالهاي 1307 تا 1310 شمسي اتفاق افتاد) قدمخير يكبار با پسرعموي پدرش ازدواج كرد كه حاصل آن پسري بود به نام محمدخان كه تا چندي پيش در قيد حيات بود و قدمخير در اثر اندوه ناشي از درگذشت برادرانش (عباسخان و باباخان) چندي بعد در اواخر دوران حكومت رضاخان درگذشت که مقبرهی وی در نزديکی شهر دزفول قرار دارد. در رساي رشادتهاي وي ترانههاي حماسي زيادي در لرستان ساخته شده كه هنوز بر لب مردم اين ديار جاريست بيآنكه اكثراً بدانند بر قدمخير و تبارش چهها گذشت
معمرين لرستاني سازندهي آهنگ معروف قدمخير را فردي به نام « مراوك » (مرادبك) ميدانند كه در حقيقت وي خالق اساطيري قدمخير است. جان سيسيل ادموندز كه در سالهاي 1915 تا 1917 ميلادي مطابق با 1294 تا 1296 شمسي مأمور سياسي انگلستان در ايران بوده ، در سفرنامهي خود به هنگام عبور از لرستان اشارهاي دارد به داستان قدمخير و ترانه و اشعار ساخته شده در رثاي او كه در آن به اسم مراوك نيز به صراحت اشاره شده است. اين كتاب به وسيلهي دكتر سكندر امانالهي بهاروند و خانم ليلي بختيار به فارسي نيز ترجمه شده است. در مسافرت سال 1917 ميلادي آقاي اي بي سان به ميان طوايف دريكوند نيز بيتهايي از اشعار قدمخير آمده است و قدمخير در كنار علي ميردريكوند (گونگادين) از مفاخر و نامآوران اساطيري اين ايل و استان لرستان ميباشند كه نسل امروز لرستان با ايشان تا حدودی بيگانهاند
اينك قسمتهايي از اين اثر حماسي با ترجمه
قدمخير دو هار ميا ، مِيليش وِ جنگه / هفتتيري دوپيچ ساووَش پُر دِ شَنگه
قدمخير در حالي كه مصمم به جنگ است ميآيد. در همان حال هفتتيري پر از فشنگ در لابهلاي سربندش وجود دارد
قدمخير دو هار ميا ، مِيلِش وِ قيه/ تِفنگچي دِ مِيدونش خوشي نِئيه
قدمخير از آن پائين ميآيد و ميل به جنگيدن دارد. حريفش در ميدان نبرد روي خوش نديده
كولاييِ سيتْ بَوَنِم دِ بلگِ پينه/ چَشياكَت دِ نازِكي ، اَفتو نِئينه
از برگهاي پونه سايهباني برايت خواهمساخت تا اشعهآفتاب به ظرافت چشمهايتآسيبينرساند
قدمخير قدم زِنه وِ سرِ حوض/ عاشقِ مراوكَ سِترَه سوز
قدمخير در كنار حوض قدم مي زند. او عاشق مرادبك است كه قباي سبز به تن دارد
قدمخير قدم زِنه وِ ديوِ هونَه/ عاشقِ كُرِ جِهالْ جَكسون وِ شونه
قدمخير درچادر پذيرايي قدم ميزند. او عاشق پسرجواني است كه تفنگجكسون بر شانه دارد
منبع :http://tadaneh1.blogspot.com
+ نوشته شده در چهارشنبه هشتم آذر 1385ساعت 11:25  توسط فلک الافلاک
|
منبع:
موسیقی لرستان
سرزمين لرستان و محدوده زاگرس همچون ديگر مناطق فلات پهناور ايران در ادوار مختلف تاريخ محل بروز تمدن ها و آثاري بوده كه موجب شگفتي جهانيان گرديده است . به گواه ديرينه شناسان قوم لر در عهد باستان اولين قوم رام كننده و پرورش دهنده اسب بوده و با استيلا بر طبيعت كوهستاني خود و آفرينش تنديس هاي مفرغي درايت و عمق زيبايي شناسي خود را بر پيشاني هنر و تمدن ايران زمين نقش بسته كه تمامي اين انگاره ها در موسيقي اين قوم قابل شنيدن است . موسيقي لرستان از ديرباز تاكنون تاريخ كهني را پس پشت نهاده و همگام با تحولات اجتماعي و همدم سور و سوگ مردم اين ديار بوده و در اين مسير فراز و فرودهاي بسياري را از ديرباز تاكنون تجربه نموده است . موسيقي لرستان همچون تاريخ كهن اين ديار داراي پيشينه اي به درازاي عمر فرهنگ و زيست اين مردمان است كه بازتاب و پژواك آنرا مي توان در نغمات سرنا و آواهاي هوره خواني مردان ( اشعاري هجايي به زبان لكي كه شايد بازمانده سنت اهوراخواني يا اهوره خواني پيش از اسلام باشد و از نظر صوت شناسي جلوه اي از عناصر طبيعت و تقليد صداي كبك است . ) يا ترانه هاي دست جمعي زنان لر در شادماني ها و يا مويه خواني آنان در رثاي عزيزانشان شنيد . موسيقي در لرستان به دليل اهميت و ضرورت وجودي آن در لحظه لحظه زندگي مردم به دو دسته عمده موسيقي شادماني و موسيقي سوگواري تقسيم مي شود . اين نغمات از لحظه تولد تا واپسين روزهاي زندگي در زندگي اين مردم حضور دارد . حضور آن را مي توان در ترانه هاي كار - شاديانه ها - موسيقي سوگ - بزمي - عاشقانه - عارفانه - مذهبي و موسيقي اعياد و مناسبتهاي ملي مشاهده نمود كه همچنان تا به امروز در زندگي قوم لر جاري است . البته اين دسته بنديها براي شناخت كلي موسيقي لرستان بوده و لزوماً مرزبندي حتمي و قطعي آن بشمار نمي آيد . از سازهاي قديمي موسيقي لرستان مي توان سرنا و دُهل و كمانچه و تمبك را نام برد كه در شادماني سوگ كاربرد دارند .
+ نوشته شده در دوشنبه نهم آبان 1384ساعت 7:19  توسط فلک الافلاک
|